Producción científica
Buscar por:
Lista de congresos
Publicación |
N. Arregui Barragan
"El insulto y la palabra malsonante: un problema cotidiano para el traductor", "IV seminario hispano ruso de traducción", None-None, 1997
|
F.J. Suso López
"JEUX COMMUNICATIFS ET ENSEIGNEMENT/APPRENTISSAGE DU FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE", "EL TEATRO. COMPONENTES TEORICOS Y PRACTICOS PARA LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DE UNA LENGUA EXTRANJERA (.1997.-)", 381-401, 1997
|
N. Arregui Barragan
"Eufemismo y pensamiento débil: traducir la connotación", "II Estudios sobre traducción e interpretación", None-None, 1997
|
M.E. Fernández Fraile
"LAS TECNICAS DE EXPRESION DRAMATICA EN LA ENSEÑANZA/APRENDIZAJE DEL FLE", "EL TEATRO. COMPONENTES TEORICOS Y PRACTICOS PARA LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DE UNA LENGUA EXTRANJERA (.1997.-)", 295-309, 1997
|
M.C. Romero-Perez
and
M.C. Alberdi Urquizu,
"CONSIDERACIONES GENERALES SOBRE LA FORMACIÓN DEL TRADUCTOR", "ACTAS DE LAS I JORNADAS NACIONALES SOBRE DISEÑO CURRICULAR DEL TRADUCTOR E INTÉRPRETE (1) (1.1996.GRANADA, ESPAÑA)", 69-75, 1996
|
J.A. Sabio Pinilla
"ESTADO ACTUAL DE LA LEXICOGRAFÍA PORTUGUESA", "III JORNADAS SOBRE EL ESTUDIO Y LA ENSEÑANZA DEL LÉXICO. LEOCADIO MARTÍN MINGORANCE, IN MEMORIAM (3) (3.1996.GRANADA)", 382--392, 1996
|
J.A. Sabio Pinilla
"LA EXPLOTACIÓN DIDÁCTICA DE LA VIDA DE D. QUIXOTE DE ANTÓNIO JOSÉ DA SILVA (O JUDEU)", "PROPUESTAS METODOLÓGICAS PARA LA ENSEÑANZA DE LAS LENGUAS EXTRANJERAS.", 57-67, 1996
|
P. San Ginés Aguilar
"LÉXICO Y ESCRITURA CHINA", "JORNADAS SOBRE EL ESTUDIO Y LA ENSEÑANZA DEL LÉXICO (2.1995.GRANADA)", 317-330, 1995
|
|
Última actualización del SICA: 30/04/2025